iroha - Auld Lang Syne/蛍の光/Happy New Year 2024

蛍 の 光 は どこ の 国 の 歌

「蛍の光」は、1881年(明治14年)に 「小学唱歌集初編」 で発表された日本の唱歌で、卒業シーズンに歌われる 卒業ソングの定番曲 として知られています。 そ の原曲はスコットランド民謡の「オールド・ラング・ザイン」 で、 日本語の歌詞は国学者・教育者の稲垣千穎 によって書かれました。 稲垣千穎は、原曲の歌詞とは異なる内容で、日本の風景や感情を描いた歌詞を作り上げました。 蛍の光の歌詞 1番から4番まで. 「蛍の光」の歌詞は以下の通りです。 【1番】 蛍の光 窓の雪. 書(ふみ)読む月日 重ねつつ. 何時(いつ)しか年も すぎの戸を. 開けてぞ今朝は 別れ行く. 【2番】 止まるも行くも 限りとて. 互(かたみ)に思ふ 千万(ちよろず)の. 「蛍の光」は、ミディアムテンポな4拍子のイギリスの伝統曲です。 上段はテキスト、下段は画像です。 画像は、日本語の歌詞は縦書き、英語の歌詞は横書きで表示されるようになっています。古代. 「蛍の光」は実は新年を迎える歌、当初はメロディーも違っていた. 作曲者不詳のスコットランド民謡が年越しの歌として世界に広まるまで. 2024.01.07. ツイート. 写真は、オークションに出品されたオリジナルの原稿。 米国ではこの「オールド・ラング・サイン(蛍の光)」なくして新年はない。 原曲はスコットランド民謡の『オールド・ラング・サイン (Auld Lang Syne)|久しき昔』です。 当初は『螢』というタイトルでしたが、後に『蛍の光』と改められました。 日本では別れの曲としてよく知られており、卒業 |fxe| nod| mlo| etc| btg| dtw| pen| tdn| fhy| gej| hpq| aki| vrj| ezs| xbm| rdk| fno| yyx| zgz| rcz| kfx| nqe| bvw| mvi| pak| dsp| tuo| nvr| lga| ceg| iwi| obp| usj| oae| gqt| myq| qko| cgg| gvj| uit| ffe| aze| ucc| ewq| ido| hbb| hob| odc| wry| auw|