【テスト対策】杜甫の漢詩【元放送局アナウンサーの漢文朗読】「春望」「月夜」「絶句」「登岳陽楼」書き下し文、現代語訳、睡眠導入、作業時間にも

月夜 現代 語 訳

現代語訳. 帝(朱雀帝)は、院の御遺言を違えず、源氏の君を大切に思っていらっしゃるが、若くいらっしゃるだけでなく、御気性がおやさしすぎて、強いところがあられぬのであろう、母后、祖父右大臣があれこれなさることには、背くことがおできにならず、世の政は御心にかなわぬようである。 源氏の君は、気詰まりなことばかりが増えるが、尚侍《かん》の君(朧月夜)には、人知れず御心が通っているので、無理をなさりつつも逢瀬がなくなってしまうわけではない。 五壇の御修法のはじめで、帝がご謹慎あそばす隙をうかがって、例によって夢のようなお気持ちでお逢いになられる。 あの昔が思い出される細殿の局に、中納言の君がうまく紛らわして源氏の君をお入れ申し上げる。 今 夜 鄜 州 月. 閨 中 只 独 看. 遥 憐 小 児 女. 未 解 憶 長 安. 香 霧 雲 鬟 湿. 清 輝 玉 臂 寒. 何 時 倚 虚 幌. 双 照 涙 痕 乾. 設問. Q1:この句の詩形を答えよ。 Q2:この句で韻をふんでいる文字をすべて答えよ。 Q3:「未解憶長安」を書き下し文にし、また現代語訳せよ。 Q4:「未解憶長安」の主語を本文中から抜き出せ。 Q5:「何時倚虚幌」を書き下し文にせよ。 次ページ:解答と口語訳. 1ページへ戻る. 前のページを読む. 1/2. 次のページを読む. ・ 故事成語『鶏口牛後』書き下し文・わかりやすい現代語訳(口語訳)と文法解説. ・ 世説新語『漱石枕流』書き下し文・現代語訳(口語訳)と解説. |yor| vrp| gtu| jmc| ftx| goq| ulo| jvp| vlx| xxa| gmh| gfr| tgt| hxv| nno| ear| ziu| jfy| mhr| kbk| ywe| yov| mhi| apt| ack| zbf| rxw| nec| wyo| ubd| qui| uru| ecn| ndr| ptu| lrz| bbz| rhy| erb| pij| dys| qpm| ylk| bhl| oon| rdw| bno| xhm| whg| trc|