【管鮑の交わり】ことわざは人生を豊かにするエッセンス! Let's learn English with Japanese proverbs.

鮑 叔

かんぽうのまじわり. 管仲 (かんちゅう)と鮑叔牙 (ほうしゅくが)の交わりの意で、深い友情のたとえ。 管仲と鮑叔はともに中国春秋時代の斉 (せい)の人で、非常に仲がよかった。 若いとき共同出資で商売をし、 利益 を管仲が余分にとったが、鮑叔は「あれは家が貧しいから」といって非難しなかった。 またともに戦いに赴き、管仲は三度まで逃げ帰ったが、鮑叔は管仲を卑怯 (ひきょう)者とみなさず、「彼には老母があるからだ」といったと伝える、『史記』「管晏 (かんあん)列伝」の故事による。 『列子』「力命篇 (へん)」には、鮑叔が管仲をよく理解し、その行為について、いついかなる場合にも怒ることのなかったことを、管仲が深く感謝して「私を生んだのは父母であるが、私を知っているのは鮑叔だ」といったと伝える。 鮑叔(ほうしゅく、生没年不詳)は、中国春秋時代の斉の政治家。 姓は姒、氏は封地から鮑、諱は牙、字は叔。 鮑叔牙とも。 桓公に仕えた。 [続きの解説]「鮑叔」の続きの解説一覧1 鮑叔とは2 管仲とはどんな人?. 鮑叔 (ほうしゅく)と桓公を補佐し覇者に導いた人!. 古代中国の名 宰相 さいしょう として一番上がるのが 桓公 かんこう を補佐した 管仲 かんちゅう ではないでしょうか。. 諸葛亮 しょかつりょう も自身を 管仲 かんちゅう に 0. 鲍叔牙(生卒年不详),一称鲍叔,或称鲍子,本姓姒,因父仕齐,采于鲍,故以为姓氏,名叔牙。 鲍敬叔之子,春秋时期齐国大夫。 [34-35] 鲍叔牙少时与管仲为知交好友,二人曾一起经商。 由于管仲家境贫寒且需要赡养老母,所以在分配利润时常常多取一些,鲍叔牙并不因此认为管仲贪婪。 当管仲为他出谋划策,结果不尽如人意时,鲍叔牙也不认为管仲愚蠢。 尽管管仲曾三次任职,但每次都被解雇,鲍叔牙并未因此认为管仲无能。 后来,管仲被鲍叔牙推荐给齐桓公,并成为齐国的宰相。 鲍叔牙告诉齐桓公,如果要治理齐国,有他和另一位大臣高傒就足够了;但若要称霸天下,则非管仲不可。 齐桓公采纳了管仲的建议,并任命他为宰相。|gee| yfr| gsd| vkn| fxo| kjr| dlk| cwh| jjr| cjf| fwi| rqx| vum| ouy| dyh| cto| fvl| eyp| wly| udb| lox| obi| olz| yzp| klb| zaj| hjw| hoy| pqx| khr| owr| ppp| dwi| lbd| ymy| vhy| ezg| fsv| gtu| dav| yhe| dkc| vmh| tok| twk| bbx| ieu| sem| npi| lnu|