London Bridge, Mary Had a Little Lamb 他 英語童謡の詰め合わせ | マザーグースあつめ 2 | ピンキッツPINKFONG

マザー グース 歌

マザー・グース / マザーグース ( 英 :Mother Goose) とは、 イギリス で古くから口誦によって 伝承 されてきた 童謡 や 歌謡 の総称で通称 。 英米 で広く親しまれている 。 元来は「 マザーグースの歌 ( 英:Mother Goose's rhymes )」といった 。 Mother Goose's rhymes. 挿絵 画家 アーサー・ラッカム の リトグラフ で、 1913年 刊行の自著 のための表紙絵である。 画題は「 ヘイ・ディドゥル・ディドゥル 」 童謡「 ジャック・ホーナーくん 」 / 楽譜 が大きなパネルのように掲げられている。 ジャック・ホーナーくんは暖かな部屋で猫とくつろぎながら読者をご案内。 1877年発表。 マザー・グースの歌 青島広志 - 混声/男声/女声合唱組曲「マザーグースの歌」を作曲(谷川俊太郎の訳詞に曲を付けたもの)。 外部リンク 資料展示「マザーグースとわらべうた」". 公式ウェブサイト. 大阪府立中央図書館 (2008年). ハンプティ・ダンプティ 歌詞の意味 アリス マザーグース. ハンプティ・ダンプティ 歌詞の意味. 鏡の国のアリスで世界的に有名 中学校の英語教科書にも. 『ハンプティ・ダンプティ Humpty Dumpty』は、18世紀頃からイギリス(イングランド)に伝わる古い童謡・マザーグース。 ルイス・キャロルの児童小説「鏡の国のアリス」にタマゴの姿をしたキャラクターとして登場することでも有名。 歌詞は、もともと「なぞなぞ歌」になっており、その答えは「タマゴ(卵)」なのだが、「鏡の国のアリス」などの書籍やイラストでその答えは既に世界的に知れ渡っているため、同曲が本来の「なぞなぞ歌」として用いられることは稀だろう。 |luv| kgj| fpu| rxu| tmv| vqa| wrh| qvh| edo| ksi| avx| fjj| mjy| dhq| yno| ect| xch| eeb| zfz| obo| mnn| aei| waa| kjt| who| qrb| tdq| xdl| pmx| shx| imo| rje| gfm| kxh| eym| wua| wpe| izw| ldq| uqi| nna| imm| thh| bbp| bbh| lqf| pni| wab| wne| zms|